ワールド・ファミリー広報室ブログ - 幼児・子供英語の「ディズニー英語システム(DWE)」やスーパーキッズ、英語教育に関する情報満載!

幼児・子供向け英語教材「ディズニー英語システム(DWE)」でおなじみ、ワールド・ファミリー㈱の広報室ブログです。

小さい子供に英語を聞かせると、日本語が遅れたり混乱するのか?


小さいうちから英語を勉強させると日本語が遅れたり
日本語と英語が混乱するらしい・・・。


そんな話を聞いたことがある人も多いかもしれませんが、発達脳科学(子供の脳の発達)を研究する大井静雄先生は 小さい子供が日本語と英語を混乱することは絶対にあり得ない!と言い切ります。今回はその理由について大井先生にうかがってみました。

f:id:worldfamily_PR:20161122134637p:plain

 

【お話頂いた先生】

ドイツ・ハノーバー国際神経科学研究所(INI)脳神経外科 名誉教授
発達脳科学研究者 大井クリニック院長

大井静雄 (医学博士)

大井クリニック:https://oi-clinic.jp/clinic.html

 

小さいうちにバイリンガルになれば、むしろ混乱しない!


i got dizzy

そもそも「小さいうちから外国語を学んだら混乱する」なんて迷信を信じているのは日本人だけです。例えばヨーロッパやアジアには多言語の国がたくさんあって、日常生活の中で何種類かの言葉が飛び交っていることも珍しくありません。そういう環境の中でも不自由なく生活していく為に、2~3ヵ国語を話せるのが当たり前だったりします。そんな彼らが混乱しているか?といえば、そんなことは絶対にあり得ません

なぜなら脳の中にある言語中枢の中で、それぞれの言語を司る部位の多くは異なる場所にあるからです。特に小さい頃から身につけた言葉の言語回路はそれぞれ独立して構築されます(これを バイリンガル脳 といいます)。そして独立した2つの言語回路が混乱するということは物理的に不可能なのです。

例えば英語が話せるようになった日本人のバイリンガルキッズは、日本語で聞かれた質問に対しては日本語の言語回路で思考し日本語で答え、英語で聞かれた質問に対しては英語の言語回路で考えて英語で答えることになります。。

それぞれの言語回路が独立していてそこで全て完結しているのに、わざわざ日本語で聞かれたことを英語で答えるような無理なことが起こるはずがないのです。

もちろん、自動車を見て「ブーブー」と言う時もあれば「car」と言う時もあるでしょう。でもそれは混乱しているわけではなく、言いやすい言葉で表現しているに過ぎません。「ブーブー」と「くるま」と「car」は同じものを差していますが、小さな子供が言葉を覚える段階でこれら3つの言葉を これは幼児言葉で、これは日本語、あとこれが英語! などといちいち区別して覚えることはないからです。

f:id:worldfamily_PR:20161206102337j:plain



しかし子供はいろいろな言葉を覚えるうちに、日本語では「くるま」、英語では「car」、でも「ブーブー」は赤ちゃん言葉だからもう使わない!と自然に区別出来るようになっていくのです。このように、子供の脳の中では覚えた言葉が経験を通じて、それぞれの言語回路に振り分けられていくのだと考えられています。



バイリンガルキッズは通訳が出来ない!?

日本語と英語が混乱していない証拠に、バイリンガルキッズは基本的に通訳が出来ません。英語でペラペラ話していたバイリンガルキッズに いま何て言っていたのか日本語で教えてくれる? と言うとほとんどのお子さんが通訳出来ないのです

これは日本語と英語の言語回路がそれぞれ独立して構築されていることを示しています。バイリンガルキッズが英語を話している時は英語の言語回路が働いて会話をしていますので、いきなり日本語で話そうと思っても話せないのです。

そもそも 通訳というのは日本語と英語の意味を結びつける作業ですので、特別な訓練を必要とします。
そしてその訓練を通じて、それぞれの言語回路が繋がっていくのです。もちろんバイリンガルキッズも、訓練さえすれば通訳することも出来るようになります。



(小さいうちに始めずに)
大きくなってから英語を学ぶと混乱する!

小学生や中学生など日本語が確立してから英語を学習すれば混乱しないという説がありますが、私はそれは間違いだと思います。

日本語が確立してから英語を学習すると、日本語の言語回路に紐づく形で英語の言語回路が構築されます(これを 通訳脳 といいます)。そうすると、英語で聞かれた質問も、一度日本語に通訳して日本語の言語回路で考えて、それを再び英語に通訳してから答えるという、とてつもなく大変な作業をすることになります

脳科学的に言えば、これこそ脳が混乱している状態です。

ここから流暢に英会話ができるようになるには、相当な時間と労力をかけての訓練が必要となります。英語は読み書きが出来れば十分とお考えであれば別ですが、会話もしっかり出来るようにさせたいのであれば、日本語を覚えるのと同じ時期に一緒に英語も覚えさせるべきだと思います



日本で生活している限り、日本語が遅れることはあり得ない。

小さな子供が言葉を覚えるキャパシティというものは、もう限りなく大きいのです。言語の2つや3つくらい、全く問題なく吸収してしまいます。そんな彼らに日本語と同じ時期に英語を聞かせたからといって日本語が遅れることはあり得ないのです。

例えば生まれてからずっとアメリカで生活し、家庭でも両親がほとんど英語しか話さないという環境であれば日本語は遅れるでしょう。聞かない言葉の言語回路は育たないので当然のことです

しかしどんなにたくさんの時間、英語をインプットさせたとしても 日本で生活していて、両親や周りの人が日本語を話すのであれば、日本語の言語回路が育たなくなるということは考えられません!(万が一、日本語が遅れている場合には他の原因を疑うべきです)。

逆に複数の言語回路を使い分ける子供たちの言語性IQは 日本語しか話さない子供よりも大幅に高まる傾向にあることが私の研究で明らかになっています。

つまり、小さいうちから日本語と一緒に英語もやらせてあげると、日本語が遅れるどころか むしろ日本語も得意になる のです!

「小さいうちから英語を学ばせると日本語が遅れる」などというのは島国発想の時代遅れな考え方です。そんな迷信に左右されずに、お子様の将来の可能性を広げてあげるべきなのです!

f:id:worldfamily_PR:20161201104724j:plain
大井先生ありがとうございました!

 

 関連記事

pr.dwe.jp

英語が話せる子供の育て方 法則3「たくさん話す (アウトプット)」

Girl Talk

大量のインプットによって英語を覚えたら、今度は たくさん話すこと(アウトプット)が必要になります。たくさん話すことで「覚えた英語」「話せる英語」に変わっていくからです。アウトプットには子供の成長と共に2つのステージが存在します。

<アウトプット1期> マネして言う

赤ちゃんは発語が出来るようになると、覚えた言葉を何でもマネして言うようになります。言葉の “音” に反応して、同じように言おうとして、ただひたすら繰り返すのがこの時期です。

実はインプットによって出来たばかりの言語回路はまだ脆弱なものですが、マネして繰り返し口にすることによって活性化し、どんどん強固なものになっていきます。これは大人が新しい言葉を覚えたり、長い文章を暗記する時などに、口に出して言った方が暗記しやすいのと同じ原理です。「聞く」という受動的な刺激から、「言う」という能動的な刺激に変わることで、言語回路がより一層活性化し、その言葉が身につきやすくなるのです。

この時期の赤ちゃんはマネを通じて、脳の中の 言葉のデータベースを強化しているのです。これは必要な時がきたら速やかに口に出して話せるようにする為の訓練なのです。



<アウトプット2期> 自分の意思で話す

言葉のデータベース が強化された子供は、その言葉にふさわしい場面が訪れると、突然口から言葉が出てくるようになります。これはもうマネではなく、自分の意思で話しているのです。

そして、一度自分の意思で言葉を話せるようになると、まわりの人との会話が成立します。はじめは「マンマ!」「ああ、おなか空いたのね」などという単純な会話かもしれませんが、会話を通じて話す量が増えていくと、言語回路はますます活性化していきます。すると会話の内容も、一語文しか話せなかったものが、二語文、三語文・・・とレベルアップしていき、高度な会話も出来るようになります。

また、会話ができるようになると、新しい言葉を理解するのも早くなるので、言葉のデータベースは加速度的に増えていきます。

ここまできたら、あとは話せば話すほど言語回路は強化されていきます。ですから、英語が話せるようになった子供には出来るだけたくさんのアウトプットの機会を与えてあげる方が良いのです!

f:id:worldfamily_PR:20161201104724j:plain

以上、英語が話せる子供の育て方 法則3「たくさん話す (アウトプット)」でした!

 

 

【監修】

ドイツ・ハノーバー国際神経科学研究所(INI)脳神経外科 名誉教授
発達脳科学研究者 大井クリニック院長
大井静雄 (医学博士)

大井クリニック:https://oi-clinic.jp/clinic.html

 

 

関連記事

pr.dwe.jp

英語が話せる子供の育て方 法則2「たくさん聞く (インプット)」

Mustache Baby


赤ちゃんに言葉を身につけさせようとする場合、一番はじめにしなければならないことはとにかく たくさん聞かせること(インプット)です。あらゆる言語の神経細胞をもつ赤ちゃんでも、聞いたことがない言葉の言語回路は構築されないので、当然話せるようにもならないからです。



どれくらいの時間のインプットが必要なのか?

ではどれくらいの時間、英語をインプットすればいいのでしょうか?
赤ちゃんが母国語(日本人なら日本語)を覚えるプロセスから考えてみましょう。

赤ちゃんはずっと両親からの問いかけやまわりの人の会話を聞いて、ひたすら言葉のインプットを続けています。すると、インプットされた言葉の言語回路が徐々に構築されていきます。そして個人差はありますが、どの国の子供でもだいたい2歳頃から言葉を話しはじめるようになります。

生まれたばかりの頃は一日中寝てばかりいる赤ちゃんですが、やがてまわりの音や言葉に耳を傾ける時間が増えていきます。押し並べて平均するとどれくらい聞いているのでしょうか? 家庭環境にもよると思いますが1日3時間くらいというのが妥当なところかもしれません。

そこで赤ちゃんが話しはじめる2歳になるまでの2年間、毎日3時間言葉を聞いていると仮定すれば、その合計時間は 3時間 × 365日 × 2年 = 2190時間 になります。

これは仮の話ですので この数字自体に厳密な意味はありませんが、母国語のように英語を身につけさせたいのであれば、2000時間程度のインプットを一つの目安にすると良いかもしれません。そしてここで言いたいことは、たくさんのインプット無くして、言葉を身につけることは出来ないということです。



どれくらいの頻度でインプットすべきか?

子供が母国語を身につける過程で特徴的なことは、一定期間にまとめて大量にではなく、毎日継続的にインプットし続けているということです。毎日の生活の中で自然に聞いているだけなので当然ですが、子供が言葉を身につけるのにはコレがベストな方法なのです。

なぜなら、子供は吸収する力がある分、忘れるのも早いからです。

日本に住む日本人の赤ちゃんは、普通に生活していると日本語の言語回路がどんどん優勢になっていきます。四六時中、日本語を聞いているので当たり前ですね。そんなところで、たまに英語をインプットしても、アッという間に忘れてしまうのがオチです。

もしそこに母国語ではない英語の言語回路を確立しようとするのであれば、両親が毎日意識的に英語に触れさせる必要があります。

では、どうすればいいのでしょうか?

例えば週5日、一日5時間 英語だけで過ごす保育園 などがあります。毎日ではありませんが、相応のインプットをさせることが出来るでしょう。しかし、雨の日も雪の日もあるのに、体調を崩しやすい赤ちゃんを連れて欠かさずに通園させるのはなかなか大変なことだと思います。

留学 も成功する確率の高い方法でしょう。家族ごと英語圏の国に引っ越して、四六時中英語が聞ける環境で生活するのですご両親が日本人であれば、日本語が不自由になることも無いと思いますし、まず間違いなくバイリンガルになれるでしょう。しかし仕事や経済的負担のことを考えると、一般家庭では非常にハードルが高いでしょう。

インプットという点で一番バランスが良い方法は 英語教材 かもしれません。上の2つに比べればローコストですし、自宅に英語環境を作ってしまえば365日24時間、英語を聞かせたい時にいつでも聞かせてあげられるからです。気候の変化や赤ちゃんの体調にも関係なく、毎日安定して英語をインプットさせることが出来ます。DVDやCDを聞かせてもほとんどちゃんと聞いていないように思うかもしれませんが、好奇心旺盛な赤ちゃんの耳は実はしっかりと吸収しています。聞いているかどうかなんて気にせずに、BGMのようにたくさんかけ流してあげることが重要なのです。

逆にインプットという点で一番おススメできないのは 週に1回程度の英語教室です。なぜなら 週にたった一度のレッスンだけでは 覚えるのと同じくらい、忘れてしまう可能性も高い からです。「2年通わせたけど、いまだに動物とフルーツの名前しか言えない」なんて話を耳にしたことはないでしょうか? もしどうしても英語教室だけで英語をインプットさせたいのであれば、週に7日、毎日通わせるのが良いと思います。



どのような英語をインプットするべきか?

インプットする英語は何でも良いというわけではありません。特に小さな子供にインプットさせるのであれば次の2点にはこだわった方がいいかもしれません。

 

1.小さな子供でも理解できる内容

日本人の親が赤ちゃんに話しかける時には、イヌを見せながら「ワンワン」、車を指差しながら「ブーブー」、ご飯を食べさせながら「マンマ」などと言います。実際に目で見たり体験しながら言葉を耳にした赤ちゃんは、その言葉の意味をそのまま理解することができます。

言葉のストックを持たない子供に言葉を教えるには、このように目で見せたり体験させたりしながら言葉を1つ1つていねいにインプットさせていくことが重要です(このように私たちが日本語を覚えたのと同じように言葉を覚える方法を 母国語方式 といいます)

そして「ワンワン」を覚えた子供に対して、今度は「大きなワンワンだね!」とか「かわいいワンワンだね!!」と少しだけレベルの高い言葉を付け加えて教えていきます。このように親が優しく本能的に語りかける言葉は、自然と我が子の言葉のレベルを引き上げていくのです(この語りかけをマザリーズといいます)。

英語をインプットする時も同じようにするのが望ましいのです。つまり、ビジュアルを見せたり体験をさせながら言葉を1つ1つていねいに理解させていき、徐々にそのレベルを引き上げていきます。

まだ何もわからない赤ちゃんに、いきなりアメリカの小学生が見るようなレベルの外国アニメを見せたり、洋楽を聞かせたり、英語のテレビ番組を見せても、まず理解できないのです。小さな子供に見合ったレベルの英語を聞かせてあげましょう。

2.ネイティブの発音

模倣期の小さな子供は、聞いた英語をそっくりそのまま吸収しマネします。特に発音に関しては、この時期に聞いた音声をそのまま身につけると考えられています。

つまりこの時期にネイティブの英語を聞けばネイティブの発音が身につき、カタカナ英語を聞いてしまうとカタカナ英語が身についてしまうわけです。カタカナ英語であれば大人になってからでも身につけられますが、ネイティブの発音はこの時期にしか身につけることができません。ですので、なるべくネイティブが発音する英語を聞かせてあげた方が良いと思います。



3.子供が「楽しい!」と感じられる内容

前回の記事で赤ちゃんのうちは好き嫌いの感情に関係無く、何でもマネすることが出来るという話をしました。しかし、成長して自我が芽生えてくるにつれて、徐々に好き嫌いの感情が出てくるようになります。その時、英語が子供にとって「楽しい!」と思える内容でなければ、飽きてしまったり嫌いになってしまうかもしれません。

また、人は「楽しい!」「嬉しい!」といったプラスの感情と共に触れたものは神経細胞の構築が活性化することがわかっています。そういうことも踏まえると遊びながら楽しんで取り組めるような子供向けのプログラムであることが非常に重要なのです

 

f:id:worldfamily_PR:20161201104724j:plain
以上、英語が話せる子供の育て方 法則2「たくさん聞く (インプット)」でした!

 

f:id:worldfamily_PR:20161122134637p:plain

 

【監修】

ドイツ・ハノーバー国際神経科学研究所(INI)脳神経外科 名誉教授

発達脳科学研究者 大井クリニック院長

大井静雄 (医学博士)

大井クリニック:https://oi-clinic.jp/clinic.html

 

関連記事

pr.dwe.jp